Keluaran 19:18
Konteks19:18 Now Mount Sinai was completely covered with smoke because the Lord had descended on it in fire, and its smoke went up like the smoke of a great furnace, 1 and the whole mountain shook 2 violently.
Keluaran 40:34
Konteks40:34 Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
Yehezkiel 43:5
Konteks43:5 Then a wind 3 lifted me up and brought me to the inner court; I watched 4 the glory of the Lord filling the temple. 5
Yehezkiel 44:4
Konteks44:4 Then he brought me by way of the north gate to the front of the temple. As I watched, I noticed 6 the glory of the Lord filling the Lord’s temple, and I threw myself face down.
Yehezkiel 15:8
Konteks15:8 I will make 7 the land desolate because they have acted unfaithfully, declares the sovereign Lord.”
[19:18] 1 sn The image is that of a large kiln, as in Gen 19:28.
[19:18] 2 tn This is the same word translated “trembled” above (v. 16).
[43:5] 3 tn See note on “wind” in 2:2.
[43:5] 4 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
[43:5] 5 sn In 1 Kgs 8:10-11 we find a similar event with regard to Solomon’s temple. See also Exod 40:34-35. and Isa 6:4.
[44:4] 6 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
[15:8] 7 tn The word translated “make” is the same Hebrew word translated as “provide” in v. 6.